推荐理由
在这个古老的村庄里,阳光洒落在一口宏伟的井上,这口井不仅是一件精美的艺术品,更是一段传承几百年的古老工艺的象征。它如同一只小酒坛,细致雕刻,散发出淡淡的木香,在阳光下闪烁着自然的纹理。这位智慧的中国老者关心地低头仔细观察井中浸泡的糯米,温柔地用手指搅拌着,仿佛在给予每一粒米饭以温暖与爱。米粒在清澈的井水中浸泡,透明的液体为每一粒米注入了生机与活力,逐渐变得柔软有弹性。经过烹饪后,这些糯米将化身为美味的米卷和甜点,让人们品味到古老文化的迷人魅力。这一切都让人感受到中华传统文化的深厚底蕴与无尽美好,非常值得推荐给每一个热爱美食与文化的人。
中文描述:
prompt: 在一个古老的村庄里,阳光洒落在一口壮观的井上。这口井是一只精心雕刻的小酒坛,传承了几百年来古老的中国糯米制作工艺。坛子散发着淡淡的木香,坚固的木纹在阳光下闪烁。一位聪明的中国老人低下头,仔细观察坛子里的糯米。他用手指轻轻搅拌,让每一粒糯米都感受到温暖与爱。糯米浸泡在清澈的井水中,透明的液体为每一粒米注入生机。细腻的糯米逐渐吸收水分,变得柔软有弹性。当它们被烹煮时,这些糯米会变成美味的米卷和甜点,让人领略到古老文化的魅力。
使用方法
In an ancient village, sunlight falls on a magnificent well. This well is a carefully carved small wine jar that inherits the ancient Chinese technique of making glutinous rice for hundreds of years. The jar emits a faint wooden aroma, and the solid wooden patterns flicker in the sunlight. A wise Chinese old man lowered his head and examined the glutinous rice inside the jar. He gently stirred it with his fingers, allowing every glutinous rice to feel warmth and love. Glutinous rice is soaked in clear well water, and the transparent liquid injects vitality into each grain of rice. The delicate glutinous rice gradually absorbs moisture, becoming soft and elastic. When cooked, these glutinous rice will become delicious Rice and vegetable roll and desserts, allowing people to taste the charm of ancient culture. character --no Chinese --iw 2 --ar 9:16 --style raw --v 5.1 --s 750
过度的修饰词会破坏其风格。
效果图
© 版权声明
声明:豆丁AI所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得豆丁AI同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。
THE END
暂无评论内容