推荐理由
这段故事展现了孙悟空调皮捣蛋的一面,令人忍俊不禁。他本是为了取经而踏上西天之路,却因厌倦而想要中途退缩,与人闲聊的情节显得既幽默又真实,揭示了他不羁的个性。孙悟空与他人的对话不仅增加了故事的趣味性,也让我们看到他内心的挣扎与不安,反映了对责任和自由之间的思考。这种矛盾与冲突让角色更加立体,增添了故事的深度,令人忍不住想要继续追随他的旅程,探索他接下来的选择。
中文描述:
prompt: 顽皮的孙悟空不再想要西天取经,于是他在半途中与某人交谈。
使用方法
The mischievous Sun Wukong didn't want to go to the West to seek scriptures anymore, so he talked to someone halfway through --ar 1:1 --v 5.2
过度的修饰词会破坏其风格。
效果图
© 版权声明
声明:豆丁AI所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得豆丁AI同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。
THE END
暂无评论内容