推荐理由
在这幅画面中,宁静的山谷里盛开着一株古老的灵草,优雅的绿色茎干仿佛在微风中翩翩起舞,展现出自然的灵动与和谐美。深邃的蓝色叶片如同星空的秘密,吸引着我们探索未知的渴望。而那些宛如流动黄金般的花朵,散发着柔和的光芒,在轻盈的白雾包裹中,仿佛置身于童话般的仙境。背景中的古老石桥记录着岁月的沧桑,远处的青山和隐约可见的瀑布更为这一场景增添了神秘感。小精灵们在灵草旁嬉戏,给画面注入了生机与活力,让人仿佛瞬间穿越到梦幻的时空。整体画面如同一幅古典插图,令人沉醉,时间仿佛在这一刻凝固,唤起观者对古老自然与灵性世界的无限向往与遐想,是一幅不可多得的艺术珍品。
中文描述:
prompt: 在一个宁静的山谷中,一种古老的灵性草药悄然绽放,细长的绿色茎秆宛如优雅的舞者,在微风中轻轻摇摆。它的叶子呈现深邃的蓝色,仿佛隐藏着星辰的秘密,而花朵则熠熠生辉,像流动的液态黄金,散发出微弱的光芒,周围环绕着梦幻般的白色雾气,仿佛置身于仙境。背景是一个覆盖着岁月痕迹的古老石桥,远处隐约可见郁郁葱葱的青山和一道遥远的瀑布。在这个神秘的场景中,几只小仙女在灵性草药旁欢快地嬉戏,为整个画面增添了生机与动感。此刻,时间仿佛被冻结,让人沉醉于这幅古风插画的梦幻气息中。
使用方法
In a tranquil valley, an ancient spiritual herb quietly blooms, its slender green stems resembling elegant dancers, gently swaying in the breeze. Its leaves display a deep blue color, as if hiding the secrets of the stars, while the flowers are dazzling, like flowing liquid gold, emitting a faint glow, surrounded by ethereal white mist, resembling a fairyland. The background features an ancient stone bridge, covered with the marks of time, and in the distance, lush green mountains and a distant waterfall can be vaguely seen. In this mysterious scene, several small fairies play beside the spiritual herb, adding vitality and movement to the entire picture. At this moment, time seems to freeze, allowing one to become enchanted in the dreamlike quality of this ancient-style illustration. Kazuo Koike, --sref--v 6.1 --ar 3:4 --sw 21 --s 0 --c 12
过度的修饰词会破坏其风格。
效果图
© 版权声明
声明:豆丁AI所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得豆丁AI同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。
THE END
暂无评论内容