推荐理由
在这片梦幻般的森林深处,阳光透过丰盈的树叶,投下斑驳的阴影,一位迷人的蝴蝶精灵优雅地舞动着。她的翅膀如晨露般晶莹剔透,闪烁着五彩斑斓的光芒,仿佛每一次扇动都能释放出微小的星星。精灵身着用花瓣和细线制作的华丽裙子,头发中嵌有迷你花朵,脸上挂着顽皮的微笑。画面中的主角,这位小精灵,被奇特的植物环绕,散发着柔和的荧光,随着她的动作轻轻摇摆。清澈的小溪旁,她顽皮的身影在水面上投下倒影,仿佛连小动物们都被她的魅力所吸引,停下脚步翘首以盼,期待着这场自然与魔法的奇妙融合。背景虽显黑暗,却衬托出她的光彩夺目,让人心醉神迷。这是一幅极致的视觉盛宴,展现出梦幻与现实相交织的神奇场景。
中文描述:
prompt: 在梦幻般的森林深处,阳光透过繁茂的树叶,投射出斑驳的影子,一只耀眼的蝴蝶精灵优雅地翩翩起舞。她的翅膀如晨露般晶莹剔透,闪烁着五彩斑斓的光芒,仿佛每一次扇动都能释放出微小的星星。小精灵身穿由花瓣和细丝制成的华丽裙子,发间嵌着迷你花朵,脸上挂着调皮的微笑。画面的主体是一位小精灵,周围环绕着奇异的植物,柔和的荧光在她的动作中轻轻摇曳。在清澈的溪水旁,她顽皮的身影在水面上映出,仿佛连小动物们也被她的魅力吸引,停下脚步观察,期待着这自然与魔法奇妙融合的瞬间。背景则显得昏暗而神秘。
使用方法
In the depths of a dreamlike forest, the sunlight shines through the lush leaves, casting mottled shadows, and a dazzling butterfly elf dances gracefully. Her wings were crystal clear like morning dew, shimmering with colorful lights, as if every flap of her wings could release tiny stars. The little elf is wearing a gorgeous dress made of petals and fine threads, with mini flowers embedded in her hair and a mischievous smile on her face. The main subject of the screen is a little elf. Surrounded by strange plants, emitting soft fluorescence and swaying gently with her movements. By the clear stream, her playful figure was reflected on the water surface, as if even small animals were attracted by her charm and stopped to observe, looking forward to this wonderful blend of nature and magic. The background is dark. --v 6.1 --ar 16:9 --iw 2
过度的修饰词会破坏其风格。
效果图
© 版权声明
声明:豆丁AI所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得豆丁AI同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。
THE END
暂无评论内容