推荐理由
在这片辽阔的草原上,阳光洒下温暖的金色光芒,九位年轻美丽的女性各具风格与气质,形成鲜明的对比。左侧的三位女孩身穿时尚街头服饰,散发出活力与自信,仿佛通过一副太阳镜和手中的手机记录下这美妙时刻。而右侧的六位身着古装的女子,如同仙子般飘逸,轻盈的丝绸裙摆随风舞动,优雅的神情中透出一丝神秘。她们中的一位手握白莲,另一位披着轻纱,仿佛随时准备展翅高飞。中央矗立的二十岁古代英俊英雄,目光坚定,犹如守护这片美丽风景的勇士,展现出强烈的侠义精神,营造出时代交汇的美妙氛围。这幅画面不仅展现了青春与古典的结合,更让人感受到时代的碰撞与美的交融,令人陶醉。
中文描述:
prompt: 在广袤的草原上,阳光洒下温暖的金色光辉,九位年轻美丽的女性各具风格与气质,形成鲜明的对比。左侧的三位女孩身着时尚街头服饰,散发着活力与自信。一位戴着太阳镜,另一位则拿着手机,仿佛在记录这美好的时刻。右侧的六位古装女子则身着飘逸的丝绸裙装,宛如仙女,长发随风飘扬,神态优雅,笑容中流露出一丝神秘感。其中一位手握白莲花,另一位则披着轻纱,似乎随时准备飞翔。在她们的中央,矗立着一位二十岁的古代英雄,英俊潇洒,目光坚定,宛如守护这美丽风景的战士,展现出强烈的侠义精神和时代交汇的奇妙氛围。
使用方法
On the vast grassland, the sunshine casts a warm golden glow, and nine young and beautiful women each have their own style and temperament, forming a sharp contrast. The three girls on the left, dressed in fashionable streetwear, exude vitality and confidence. One is wearing sunglasses, while the other is holding a phone, as if recording this beautiful moment. The six ancient dressed women on the right are dressed in flowing silk dresses, like fairies, with long hair fluttering and elegant expressions, and a hint of mystery is revealed in their smiles. One of them was holding a white lotus flower, while the other was draped in a light veil, as if ready to soar at any moment. In the center of them stood a twenty year old ancient hero, handsome and suave, with a firm gaze, as if he were a warrior guarding this beautiful scenery, demonstrating a strong spirit of chivalry and a wonderful atmosphere of the intersection of the times. --sref--niji 6 --ar 4:3 --sw 397
过度的修饰词会破坏其风格。
效果图
© 版权声明
声明:豆丁AI所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得豆丁AI同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。
THE END
暂无评论内容