推荐理由
在这片辽阔无垠的海面上,湛蓝的天空与波涛相互映衬,构成了一幅绝美的自然画卷。清晨第一缕阳光穿透云层,像丝般柔和的光芒洒落在波浪间,仿佛天国的指引。轻柔的海风拂面而来,带着淡淡的盐香与清新的气息,让人心旷神怡。海滩上的五彩贝壳随潮水轻拍,仿佛在低声吟唱着海洋的韵律。在海边的岩石上,几位游人静静坐着,静赏波涛起伏,沉浸在这片美丽的景致中,感受大自然的力量与宁静。远处,海鸥盘旋飞舞,似乎在愉快地歌唱,为这幅画增添了生动的色彩。当夕阳西下,金色的余晖映照在海面上,仿佛一块璀璨的黄金,温暖地包裹着整片海空。在这里,人与自然融合,心灵被净化,仿佛重获新生,让人倍感轻松与惬意。此处无疑是感受自然奇妙魅力的理想之地。
中文描述:
prompt: 在辽阔无垠的海面上,湛蓝的天空与碧波荡漾相得益彰。清晨的第一缕阳光穿透云层,宛如丝般柔和的光辉洒落在波涛之间,仿佛通往天堂的指引。海风轻柔地拂过脸颊,带来淡淡的咸香与清新的气息。沙滩上点缀着五彩斑斓的贝壳,似乎在随着潮汐的轻拍声私语着海洋的旋律。在海边的岩石上,几个人静静坐着,注视着潮起潮落,沉浸在这幅美丽的画卷中,感受自然的力量与宁静。远处的海鸥盘旋,仿佛在欢快歌唱,为这幅画增添了生动的色彩。当夕阳西下,金色的余晖映照在海面上,宛若一片辉煌的金箔,将整个海天浸 enveloped in its glow。这是一个令人放松与轻松的地方,让人感受到灵魂的净化,是一个可以亲身体验自然奇妙魅力的所在。
使用方法
On a vast and boundless sea surface, the blue sky and blue waves complement each other. The first ray of sunlight in the morning penetrates the clouds, like a silky soft light falling among the waves, like a guide to heaven. The sea breeze gently caresses your face, bringing a faint salty fragrance and fresh breath. On the beach were scattered colorful shells, as if whispering the notes of the sea with the tapping sound of the rising tide. On the rocks by the seaside, a few people sat quietly, watching the ups and downs of the waves, immersed in this beautiful scenery, feeling the power and tranquility of nature. The distant gulls circled and seemed to be singing happily, embellishing this painting. When the sun sets in the west, the golden afterglow reflects on the sea, like a brilliant piece of gold, enveloping the entire sea and sky. This is a place where people feel relaxed and refreshed, and their souls are purified. It is a place where you can feel the wonderful charm of nature. --ar 9:16 --style raw --v 5.2
过度的修饰词会破坏其风格。
效果图
© 版权声明
声明:豆丁AI所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得豆丁AI同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。
THE END
暂无评论内容