Midjourney 风格咒语精选 – 设想在黄昏时分,一个超现实的海景,天空被粉色、紫色和橙色点燃。在前景中,一位孤独的身影矗立在水边,裙摆如流动的水银般环绕着她,融合了艾瑞斯·范·赫彭的实验时尚。大海本身如同天空的镜子,反射出生动的色彩,并以幽灵般的发光海洋生物破水而出,增添了一丝超现实的趣味。用爱德华·伯廷斯基特有的生动强度和细致入微的风格来捕捉这一场景。使用标准镜头以获得自然、沉浸的视角。

推荐理由

这幅作品将带您沉浸在一个梦幻般的海洋景观中,傍晚的天空被粉、紫、橙的色彩点亮,呈现出无与伦比的美丽。而画面前景中的孤独身影,似流动的水银般的华丽裙摆,源自Iris Van Herpen的前卫设计,衬托出人物的优雅与神秘感。海水如同天空的镜子,反射出绚烂的色彩,同时,奇幻的海洋生物从水面跃起,增添了一种超现实的魅力。这种视觉冲击力和细腻的细节,恰如Edward Burtynsky的作品,给人无与伦比的震撼体验。使用标准镜头的拍摄手法,使观众能更自然地融入这个充满奇幻色彩的情境中,让每一处细节都仿佛触手可及。

中文描述:

prompt: 想象在黄昏时分,一个如梦似幻的海景,天空被粉红、紫色和橙色的绚烂色彩点燃。在前景中,一个孤独的身影站在水边,她的裙装如液态汞般流动,融合了艾瑞斯·范·赫尔佩的实验时尚。大海宛如天空的镜子,反射出鲜艳的色彩,并伴随着幽灵般、发光的海洋生物跃出水面,增添了一抹超现实的色彩。用埃德华·伯廷斯基作品特有的生动强度和细致入微的视角来捕捉这一场景。使用标准镜头以获取自然、沉浸的视角。

使用方法

Envision an ethereal seascape at twilight, the sky ablaze with hues of pink, purple, and orange. In the foreground, a solitary figure stands at the water's edge, her gown flowing around her like liquid mercury, an amalgamation of Iris Van Herpen's experimental fashion. The sea itself is a mirror of the sky, reflecting the vibrant colors and adding a surreal twist with ghostly, luminous sea creatures breaching the surface. Capture this scene with the vibrant intensity and attention to detail characteristic of Edward Burtynsky's work. Use a standard lens for a natural, immersive perspective. --ar 2:3 --s 250 --v 5.2 --style raw

过度的修饰词会破坏其风格。

效果图

Midjourney 风格咒语精选 – 设想在黄昏时分,一个超现实的海景,天空被粉色、紫色和橙色点燃。在前景中,一位孤独的身影矗立在水边,裙摆如流动的水银般环绕着她,融合了艾瑞斯·范·赫彭的实验时尚。大海本身如同天空的镜子,反射出生动的色彩,并以幽灵般的发光海洋生物破水而出,增添了一丝超现实的趣味。用爱德华·伯廷斯基特有的生动强度和细致入微的风格来捕捉这一场景。使用标准镜头以获得自然、沉浸的视角。-豆丁AI助手

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞6 分享
相关推荐
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容