推荐理由
这幅作品完美地融合了现代时尚与古代侠义,展现出一种梦幻般的时空交错感。画面中的女性战士在金色沙漠中英姿飒爽,手握弯刀,散发出强烈的力量感和神秘气息。她的红色瞳孔与披风在风中飘扬,仿佛将观者带入一个充满幻想与传奇的世界。黄沙与红黄交错的天空,再加上似太阳又似月亮的柔和光辉,营造出一种静谧而又浓厚的历史气息。时间在此刻仿佛凝固,尘土飞扬像倒置的沙漏,令人沉醉于这一片刻的浪漫与神秘,是探索与想象的完美结合。
中文描述:
prompt: 在沙漠中,黄沙漫卷,红黄交织的天空下,一位面具女战士手握巨大的弯刀。她的神态仿佛来自敦煌的飞天,微微露出一双眼睛和额头,红色的瞳孔闪烁,披风随风飘扬。仿佛夜幕降临,明月高悬,如同日月同辉,尘埃在空中升腾,宛如倒置的沙漏。此刻,时间似乎凝固,整体氛围显得模糊而神秘,现代时尚与古代侠义的碰撞,营造出一种时间停滞、空间梦幻的感觉。
使用方法
Dream, in the desert, with yellow sand and a red and yellow sky, a masked female warrior carrying a large crescent curved knife. She has a feeling of Dunhuang flying sky, revealing a little eyes and forehead. Her pupils are red, and her cloak flutters with the wind. It seems like at night, the moon is large, like the sun and moon shining together, and the dust rises, like an inverted hourglass. At this moment, time seems to solidify, and the overall feeling is relatively hazy, The collision between modern fashion and ancient chivalry, the feeling of time stagnation and space like a dream. --ar 1:1 --style raw --v 5.2
过度的修饰词会破坏其风格。
效果图
© 版权声明
声明:豆丁AI所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得豆丁AI同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。
THE END
暂无评论内容